Con đường thành công của nữ tác giả người Nhật Asako Yuzuki không suôn sẻ như cuốn ‘Butter’, nhưng bà vẫn kiên định với sứ mệnh nâng cao vị thế của phụ nữ Nhật Bản thông qua những câu chuyện của mình
Từ lâu, văn học Nhật Bản hiện đại trên trường quốc tế dường như là sân khấu độc quyền của những tên tuổi nam giới như Haruki Murakami hay Keigo Higashino. Thế nhưng, năm 2024 đánh dấu một bước ngoặt khi Asako Yuzuki, cùng Butter - cuốn tiểu thuyết bán chạy nhất của bà, xuất hiện và thay đổi tình trạng này.
Nữ văn sĩ sinh ra ở Tokyo này không phải là một gương mặt xa lạ trong giới văn chương. Bà từng đoạt giải thưởng All Yomimono cho Nhà Văn Mới với Forget Me, Not Blue (2008), giải thưởng Yamamoto Shūgorō cho Nile Perch No Joshikai (2015), và nhiều lần được vinh danh trong danh sách đề cử giải thưởng Naoko. Những tác phẩm của bà cũng đã được chuyển thể thành phim truyền hình, radio và điện ảnh.
Câu hỏi đặt ra là, tại sao phải mất một thời gian dài như vậy Yuzuki mới thực sự tỏa sáng trên trường quốc tế, trong khi bà đã sở hữu một gia tài đồ sộ với 23 cuốn tiểu thuyết và được xem là một trong những cây bút sung mãn bậc nhất của Nhật Bản? Có lẽ, câu trả lời nằm ở những định kiến giới mà bà đã và đang phải đối mặt trong suốt sự nghiệp của mình. Trong buổi trò chuyện cùng tạp chí Tatler trước chuyến ghé thăm Hồng Kông để tham dự Liên hoan Văn học Quốc tế Hồng Kông (HKILF) 2025 (diễn ra từ ngày 1 đến 8/3), bà chia sẻ những suy nghĩ về vấn đề này và nhiều khía cạnh khác.

Above Bìa cuốn ‘Butter’, tiểu thuyết mới nhất của Asako Yuzuki (Ảnh: Asako Yuzuki)
“Kể từ khi bước chân vào con đường viết lách chuyên nghiệp, tôi luôn phải vật lộn để tìm điểm cân bằng giữa chủ nghĩa nữ quyền, nghệ thuật kể chuyện, việc kiếm sống và khát khao được công nhận là một ‘nhà văn’ thực thụ,” Yuzuki chia sẻ.
Thật hiếm hoi, ngay cả trong thời đại ngày nay, khi được nghe một tác giả Nhật Bản thẳng thắn nói về chủ nghĩa nữ quyền – chứ không đơn thuần là bình đẳng giới hay quyền phụ nữ. Asako Yuzuki, không nghi ngờ gì, là một trong những người tiên phong hiếm hoi ấy. Bà chưa bao giờ e ngại bày tỏ những giá trị của mình, ngay cả trước những năm 2010, khi phong trào nữ quyền chưa thực sự hòa mình vào dòng chảy chính của xã hội như bây giờ.
Ngay từ ngày đầu sự nghiệp, các tác phẩm của Yuzuki đã xoay quanh cuộc sống của phụ nữ, gánh nặng của “ánh nhìn đàn ông” và sự bất công của những chuẩn mực sắc đẹp. Chẳng hạn, trong Nageki no bijo (2011), bà kể về một người phụ nữ cảm thấy bức bối trước sự phổ biến của những gương mặt xinh đẹp trên mạng và tìm cách phá hoại một trang web về làm đẹp. Trong Diana the Book Clerk (2014), bà khắc họa sự tan vỡ đầy xót xa của tình bạn giữa hai cô gái có xuất thân khác nhau. Itō-kun A to E (2013) lại là câu chuyện về những người phụ nữ với những cảm xúc khác biệt dành cho cùng một người đàn ông.
“Ở Nhật Bản, địa vị xã hội của phụ nữ còn rất thấp, ngay cả các nhân vật nữ trong tiểu thuyết cũng thường được xây dựng như những người phụ nữ tận tụy, hy sinh,” Yuzuki giải thích. “Tôi luôn muốn phản kháng lại điều này, và những câu chuyện của tôi chính là kết quả của cuộc đấu tranh ấy.”
“Kể từ khi bước chân vào con đường viết lách chuyên nghiệp, tôi luôn phải vật lộn để tìm điểm cân bằng giữa chủ nghĩa nữ quyền, nghệ thuật kể chuyện, việc kiếm sống và khát khao được công nhận là một ‘nhà văn’ thực thụ.”
Chủ đề này tiếp tục được Yuzuki khai thác trong Butter. Cuốn tiểu thuyết dựa trên vụ án có thật về Kẻ giết người Konkatsu - một vụ án gây chấn động dư luận Nhật Bản, khi người phụ nữ tên Kanae Kijima bị kết tội giết hại ba người tình (và bị tình nghi liên quan đến bốn vụ án mạng khác) vào năm 2010. Điều đáng chú ý là, điều khiến vụ án của Kijima thu hút sự chú ý đặc biệt của dư luận chính là việc bà không sở hữu một nhan sắc “chim sa cá lặn” theo quan niệm thông thường. Điều này đã làm dấy lên một làn sóng đồn đoán, bàn tán xôn xao trong suốt phiên tòa, trên các phương tiện truyền thông và trong cộng đồng về việc làm thế nào bà có thể quyến rũ đàn ông trở thành người tình trong khi “vẻ ngoài lại như vậy”.
“Bản thân vụ án không phải là điều khiến tôi bị ám ảnh,” Yuzuki chia sẻ, “mà điều tôi thực sự quan tâm là cách truyền thông đã khắc họa và đưa tin về vụ án này.”
Trong Butter, một trong những nhân vật trung tâm là Manako Kajii, được xây dựng dựa trên hình tượng của Kijima. Kajii cũng bị cáo buộc những tội ác tương tự và phải đối mặt với sự miệt thị ngoại hình tương tự trong suốt quá trình xét xử. Câu chuyện chỉ thực sự được nhìn nhận dưới một góc độ khác khi nữ nhà báo Rika Machida quyết định đi sâu vào câu chuyện của Kajii. Hành trình điều tra vụ án của Kajii đã mang đến những thay đổi lớn lao cho Machida, cả về thể chất lẫn tinh thần. Càng tìm hiểu sâu hơn về mối quan hệ với nữ sát nhân, cô càng chất vấn và phủ nhận những chuẩn mực xã hội cứng nhắc. Được Kajii khuyến khích, cô bắt đầu khám phá những niềm vui giản dị của ẩm thực, của việc nấu nướng, và dù điều này khiến cô tăng cân, cuối cùng nó cũng mang đến cho cô sự bình yên trong tâm hồn.
Theo nhiều cách, cuốn sách chạm đến những vấn đề nhức nhối của xã hội Nhật Bản như chứng sợ béo phì và sự kỳ thị phụ nữ, thông qua lăng kính của những chuẩn mực sắc đẹp phi thực tế áp đặt lên phụ nữ và mối quan hệ của họ với những người đàn ông.
Đừng bỏ lỡ: Hồ Nguyệt Minh, CEO & Brand Ambassador Majesty Golf Vietnam: Bóng hồng bản lĩnh trên sân Golf
“Những khó khăn mà phụ nữ Nhật Bản phải đối mặt được phản ánh qua những phản ứng mà Rika nhận được khi ngoại hình của cô thay đổi,” Yuzuki nói. “Cá nhân tôi cũng cảm nhận được áp lực tương tự từ những tiêu chuẩn của xã hội Nhật Bản.”
Với sự kết hợp giữa các vấn đề xã hội, ẩm thực Nhật Bản và những vụ án có thật, cuốn tiểu thuyết của Yuzuki sở hữu tất cả những yếu tố để chinh phục trái tim độc giả, cả trong và ngoài nước. Đặc biệt, lối quan sát tinh tế và những nhận xét dí dỏm của tác giả rải rác khắp Butter càng làm tăng thêm sức hấp dẫn cho tác phẩm. Như lời Kajii nói với Rika trong lần gặp gỡ đầu tiên của họ: “Có hai thứ mà tôi tuyệt đối không thể dung thứ: những người theo chủ nghĩa nữ quyền và bơ thực vật.”

Above Tác giả của ‘Butter’, Asako Yuzuki (Ảnh: Asako Yuzuki)
Mặc dù gặt hái được thành công vang dội cả trong nước lẫn quốc tế, Yuzuki nhận thấy sự đón nhận dành cho các tác phẩm của bà có sự khác biệt đáng kể. “Ở Nhật Bản, Butter chưa bao giờ được quảng bá là một ‘cuốn tiểu thuyết nữ quyền’, nhưng khi ra nước ngoài, nó lại được gắn mác như vậy,” bà chia sẻ. “Sự khác biệt này thật sự gây ngạc nhiên. Đó là một điều hoàn toàn mới mẻ đối với tôi.”
Tại Nhật Bản, bà lưu ý rằng cuốn sách mới nhất của bà thường được coi là câu chuyện về "một người phụ nữ không mấy xinh đẹp", trong khi độc giả quốc tế trên toàn cầu đang ngày càng quan tâm đến nền văn học lấy phụ nữ làm trung tâm đến từ Nhật Bản, đặc biệt là do các tác phẩm của những tác giả nữ nổi tiếng khác, chẳng hạn như Breasts and Eggs (2020) của Mieko Kawakami, Convenience Store Woman (2016) của Sayaka Murata và Kitchen (1988) của Banana Yoshimoto.
Tại Nhật Bản, cuốn sách mới nhất của bà thường được nhìn nhận như câu chuyện về “một người phụ nữ không mấy xinh đẹp”, trong khi đó, độc giả quốc tế ngày càng dành sự quan tâm đặc biệt cho dòng văn học lấy phụ nữ làm trung tâm của Nhật Bản, đặc biệt là sau sự thành công của các tác giả nữ nổi tiếng như Mieko Kawakami với Breasts and Eggs (2020), Sayaka Murata với Convenience Store Woman (2016) và Banana Yoshimoto với Kitchen (1988).
Lý giải cho sự quan tâm ngày càng tăng này, Yuzuki cho rằng: “Tôi nghĩ yếu tố then chốt là kinh tế Nhật Bản đã [suy thoái], và hệ quả là ngày càng có nhiều người có điều kiện đến thăm và trải nghiệm Nhật Bản một cách trực tiếp,” bà nói. “Tôi tin chắc rằng họ đã khám phá ra những khía cạnh thú vị, tươi đẹp của Nhật Bản, nhưng đồng thời, họ cũng chứng kiến một phần khá méo mó của xã hội chúng ta.”
Với mong muốn tiếp tục sứ mệnh nâng cao nhận thức về bất bình đẳng giới ở Nhật Bản, Yuzuki đã có một ý tưởng rõ ràng về khía cạnh “méo mó” nào của xã hội mà bà muốn tập trung khai thác và lên án trong tác phẩm tiếp theo: đó chính là hệ thống nhà trẻ ở Nhật Bản.
“Ngày nay, việc phụ nữ có con tìm kiếm dịch vụ chăm sóc trẻ em là điều hiển nhiên, nhưng vào những năm 1950, nhu cầu này bị coi là rất nguy hiểm và đã gây chấn động toàn xã hội,” bà tiết lộ. “Tôi muốn viết về điều đó”.
Asako Yuzuki sẽ có buổi trò chuyện tại Lễ hội Văn học Quốc tế Hồng Kông (HKILF) 2025 vào ngày 4 tháng 3 sắp tới, tại Hội trường Giảng đường Thư viện Trung tâm Hồng Kông. Để biết thêm thông tin, hãy truy cập festival.org.hk .
Bài viết được chuyển ngữ từ bài viết gốc “‘Butter’ author Asako Yuzuki on her true-crime-inspired bestselling novel, fatphobia and the rise of feminist literature in Japan” của Salomé Grouard, đăng trên Tatler Global
ĐỌC THÊM
Nhà văn Alka Joshi: “Tôi viết ‘The Henna Artist’ để trao cho mẹ mình một cuộc đời khác”
Phụ nữ đang tái định nghĩa vị thế của mình trong xã hội?
Hành trình “truyền lửa” của những người phụ nữ tiên phong về khoa học





