Cover Brigiding and Kay Balajadia breathe life anew to the role of Elle in the Jean Cocteau play ‘La Voix Humaine’, translated into a one-act opera by Francis Poulenc, and later into a Filipino monodrama by Anton Juan (Photo: House of Ding)

If in ‘mic drop’ a statement ends a debate, the Filipinised retelling of Francis Poulenc and Jean Cocteau’s ‘La Voix Humaine’ by internationally acclaimed director Anton Juan drops the phone—triumphantly ending the cycle of pain that blossomed from love

MusicArtes Inc invites audiences to an extraordinary evening of music and drama as it brings back its Opera Intima series. The said production company mounts a twinbill show featuring Francis Poulenc’s one-act opera La Voix Humaine and its counterpart dramatic monologue in Filipino Boses. 

This is not the first time The Mirror Theater Studio has staged the timeless story, which traces its roots to Jean Cocteau’s play La Voix Humaine. But making it back-to-back was a dream for its visionary director, Anton Juan, who commented that it was “a directorial choice that has brewed for many years.”

Read more: Asian cinema at the 75th Berlinale: 4 films to watch

Tatler Asia
Above Poster for the 2025 Opera Intima offering of MusicArtes Inc for 2025 (Photo: MusicArtes Inc)

Juan, in his directorial notes, mentioned that he directed the French opera four times before: it premiered in Greece at the Parnassos Hall in 1989; at the Cultural Center of the Philippines in 2001 for the French Spring events of the Ambassade de France; at the Mirror Theater Studio in 2016 (also with Balajadia portraying the protagonist); and at Maybank Performing Arts Theater in 2017. The ingenious translation into Filipino of Cocteau’s original play predates these as Juan directed legendary film actress Rita Gomez at the Heritage Art Center in 1981 for the premiere of Boses.

“I remember Rita saying how she hated this ridiculous woman who is self-deprecating,” Juan says. “In fact, when another actress I directed in this work, Lara Fabregas, did it, she considered it a critique of a woman as the fool for love. So it became our portal to countertext.”

Read more: Why 9Works Theatrical’s ‘Liwanag sa Dilim’ is relevant today

Tatler Asia
Above Renowned soprano Kay Balajadia as Elle in the original French opera version of ‘La Voix Humaine’ at the Mirror Theater Studio (Photo: Veniccio Media)

La Voix Humaine, which translates to “the human voice”, features a woman distraught from a breakup with her paramour. Anonymous throughout the play and referred to only as Elle (or “she” in French), the protagonist speaks with the phone operator and later her lover through a wired telephone. The monologic opera follows the last conversation the protagonist had with her ex-lover, where she lies about going out with a friend the other night when, in truth, she has attempted to commit suicide, and unravels the protagonist’s internal conflicts—about her enduring romantic feelings, how she is taking care of herself post-breakup, and if she’s ultimately ending her life.

The original material, which considers the significance of the telephone’s technology, has Poulenc and Cocteau’s postmodern aesthetic. Kay Balajadia, a renowned soprano and lawyer, under the musical direction of Arthur Espiritu, a globally-prominent opera artist from the Philippines, channelled the extreme emotional range of a single human experience quite challengingly in this production. Being a story told through the lens of a one-sided telephone conversation, La Voix Humaine unsettles audiences in connecting with the protagonist.

“She has waited for three nights to express everything within,” shares Juan. “In half-gaslighting, half-unearthing of all she feels, she grieves, sighs, lies to appear strong, tries to express victory over her pain, then betrays the truth that she has lied about little things no longer able to fill up the depth and vacuum of her pain and solitude,” he continues.

Read more: NCCA celebrates National Arts Month 2025: See full lineup of activities here

Tatler Asia
Above Renowned soprano Kay Balajadia as Elle in the original French opera version of ‘La Voix Humaine’ at the Mirror Theater Studio (Photo: Veniccio Media)

Balajadia’s portrayal was honest and straightforward. Countertext was deeply hidden in her pauses and later fleshed out unsurprisingly. It makes her soliloquy something to follow closely instead of being interpreted simultaneously. Hence, watching Balajadia express the peak of her frustrations in high notes felt cathartic as it was a long-overdue unravelling of her heart.

Meanwhile, drag artist Brigiding debuts in a professionally produced straight play by delivering Juan’s contemporary re-set of Boses. The Filipino monologue puts Cocteau’s original material into local and digital context, with minor changes, such as the telephone operator becoming an undisclosed companion of her lover and the telephone turning into a cellular phone accessible with Bluetooth earphones.

Tatler Asia
Above Brigiding of Drag Race Philippines, portrays a pan-woman in ‘Boses’, the Filipino translation of Cocteau’s ‘La Voix Humaine’ by Anton Juan (Photo: House of Ding)

“How to lie on the cellphone? How to dis-engage from that device which we think is our world and our truth? How to gaslight and ghost?” Juan asks.

Brigiding opened the monologue with a lip-sync performance of I Am What I Am, the iconic torch song from the Broadway musical La Cage aux Folles, an adaptation of the 1973 French play of the same name. Besides this, the French connection remained in the Filipino version through Brigiding’s ad-lib line that she ate pares with her friend. But more profoundly, Brigiding altered the protagonist’s characterisation by making her change clothes onstage—revealing skin to the audience down to her unabashed truths.

Tatler Asia
Above Brigiding of Drag Race Philippines, portrays a pan-woman in ‘Boses’, the Filipino translation of Cocteau’s ‘La Voix Humaine’ by Anton Juan (Photo: Chai Dey)

“Now, in the time of AI, trolls, doom-scrolling, woke [generation] and GenZ, I am triggered to adapt the piece for a pan-woman who is able to objectify her actions by dividing the persona between self and role,” Juan says.

Brigiding portrayed the character with more complexities and more apparent countertext. Teeming with more intensity even without singing the lines, Brigiding’s monologue was laden with pain and the struggle to get out of it. Ultimately, she laughs at the end—contrasting Balajadia’s implication of dying on the sofa chair—and throws the phone mightily on the floor as it continues to ring.

“Brigiding emerges victorious, self-emerging from the cellphone rage,” the director comments.

Tatler Asia
Above The cast and production staff behind ‘La Voix Humaine’ and ‘Boses’

Juan dared to change the narrative of the play but seemed to retain Cocteau and Poulenc’s intention of mirroring modern society. Internationally acclaimed for his adaptations of Shakespearean plays, other renowned operas, and world dramas, Juan once again proved that theatre is a vehicle of change.

“I will do this in the future—with a tenor,” teases Juan. “I have always dared [to open] doors. So why not? Let’s listen to the voice. And the utterances heard and unheard: the base of words,” Juan said.

La Voix Humaine and Boses are being performed at the Mirror Theatre Studio from February 15 to 16, 22 to 23, 28, and March 1Visit ticket2me.net for more details.

NOW READ

Cultivating opera and orchestra music in the Philippines

Grief, loss, and healing: How ‘Next to Normal’ authentically portrays mental illness

PETA starts 2025 with a bang through ‘CONTROL+SHIFT: Changing Narratives’

Franz Sorilla IV
Art and Culture Editor, Tatler Philippines
Tatler Asia

About

Before assuming the Art and Culture Editor position, Franz has always had a penchant for visual and performing arts. He is passionate about exploring and writing about the local cultural scene and rediscovering the country’s storied past and rich heritage. Besides working on this luxury lifestyle magazine, Franz is an avid book reader, local traveller, museum-goer, chorister, and community theatre playwright.

Work

Franz earned a degree in Journalism from the University of Santo Tomas. He writes about local visual and performing artists and their craft; drinks wines, liquors, and spirits and talks about the creativity of their respective winemakers and master blenders; tries to learn more about business and investments; respects the tradition and artistry that go behind the making of watches and jewellery; and appreciates the genius of architecture and creative design.

As head of Tatler Philippines’ pool of writers, he helps them bring impactful and socially relevant stories to light.

For any leads, you may reach him through @franzsorillaiv on Instagram or franz@tatlerphilippines.com via email.