Cover 这些是世界上最昂贵的钻石(照片:Graff)
从「粉红之星」到「约瑟芬的蓝月」,来一起看看世界上最昂贵的天价钻石。

粉红之星(Pink Star)

Tatler Asia
LONDON, ENGLAND - MARCH 20:  A model displays the 'Pink Star' diamond at Sotheby's on March 20, 2017 in London, England. The Pink Star is the most valuable cut diamond ever to come to auction. The Internally Flawless Fancy Vivid Pink diamond weighing 59.6 carats will be offered in Hong Kong on 4th April with an estimate in excess of $60million (£48million).  (Photo by Ian Gavan/Getty Images for Sotheby's)
Above 照片:AFP Photo/Justin Tall

粉红之星(Pink Star)于 2017 年由香港苏富比拍卖,被著名珠宝商周大福收购,并更名为周大福粉红之星,以向郑裕彤致敬。仅仅五分钟后,它就以惊人的约5.53亿港元(约合7100万美元)被周大福拍得,刷新了全球钻石的拍卖纪录。

奥本海默之蓝(Oppenheimer Blue)

Tatler Asia
GENEVA, SWITZERLAND - MAY 18: 14.62 carats Oppenheimer vivid blue diamond, one of the world's rarest diamonds, is shown at the auction and sold for $57.5 million as it became world's most expensive ring in Geneva, Switzerland on May 18, 2016. (Photo by ©Christies Images Ltd, 2016/Anadolu Agency/Getty Images)
Above 照片:Fabrice Coffrini/AFP via Getty Images

「奥本海默之蓝」此前为英国钻石经销商、赛马主人菲利普·奥本海默爵士(Sir Philip Oppenheimer)所拥有,2016年在佳士得日内瓦华丽珠宝拍卖会上,以超过5,750万美元的价格,创下世界拍卖纪录。这颗14.62克拉的钻石是有史以来拍卖会上最大的艳彩蓝钻,镶嵌在两颗梯形钻石之间的铂金戒指上。

约瑟芬的蓝月(The Blue Moon of Josephine Diamond)

Tatler Asia
A 12.03-carats Blue Moon Diamond is seen at Sotheby's Hong Kong Autumn Sales 2015 Media Preview at the Hong Kong Convention & Exhibition Centre(HKCEC) in Wan Chai. 02OCT15
Above 照片:David Wong/South China Morning Post via Getty Images

2015年,「蓝月」在日内瓦苏富比拍卖行以4,840万美元的价格成交,拍卖师大卫·贝内特(David Bennett)表示,这是任何类型宝石的「每克拉最高价格」。美国有线电视新闻网(CNN)后来证实,香港亿万富翁刘銮雄买下了这颗钻石,并以他 7 岁的女儿的英文名字约瑟芬命名。

格拉夫粉钻(The Graff Pink)

Tatler Asia
Above 照片:Graff

在私人收藏中度过了60载之后,这颗 24.78 克拉的格拉夫粉钻(The Graff Pink)于2010年被苏富比以4,620万美元的价格,卖给了英国珠宝及钟表品牌格拉夫的董事长Laurence Graff。由于其尺寸、颜色和切工非常罕见,格拉夫在购买时将其描述为「我见过最好的粉红色钻石」。

橙色钻石(The Orange Diamond)

Tatler Asia
Above 照片:Christie's

2013年11月,世界上最大的橙色钻石在佳士得日内瓦瑰丽珠宝拍卖会上,以3,550万美元的价格成交。这颗14.82克拉的钻石打破了其2100万美元的最高估价,并在当时,成为拍卖会上任何钻石每克拉的最高价格。 

Topics