Cover अंतरराष्ट्रीय बुकर पुरस्कार 2026 की विजेता यांग शुआंग-ज़ी की एक शानदार तस्वीर (फोटो: गेटी इमेजेज़)

यांग शुआंग-ज़ी अपने रोमांस उपन्यास ‘ताइवान ट्रैवलॉग’ के साथ अंतरराष्ट्रीय बुकर पुरस्कार जीतने वाली पहली ताइवानी लेखिका बन गई हैं.

19 मई, 2026 को इतिहास रचा गया, जब लेखिका यांग शुआंग-ज़ी को उनके मनोरम उपन्यास ताइवान ट्रैवलॉग के लिए अंतरराष्ट्रीय बुकर पुरस्कार से सम्मानित किया गया. लिन किंग द्वारा अंग्रेजी में अनुवादित, यह पुस्तक एक ऐतिहासिक दोहरी उपलब्धि हासिल करती है, क्योंकि यह मूल रूप से मंदारिन में लिखी गई पहली कृति है और ताइवान के किसी लेखक द्वारा इस प्रतिष्ठित साहित्यिक पुरस्कार को जीतने वाली भी पहली पुस्तक है.

जापानी औपनिवेशिक युग के दौरान 1938 पर आधारित, यह ऐतिहासिक रोमांस एक युवा जापानी उपन्यासकार की कहानी है जो अपनी पाक विशेषताओं के माध्यम से इस द्वीप की खोज करती है. वह जल्द ही अपनी स्थानीय महिला अनुवादक के साथ एक गहरा संबंध बनाती है, और उपनिवेशित व उपनिवेशक के बीच जटिल भावनात्मक और सामाजिक विभाजन को पार करती है. इस वर्ष की जूरी की अध्यक्ष नताशा ब्राउन ने एक मनमोहक रोमांस और एक प्रभावशाली उत्तर-औपनिवेशिक उपन्यास दोनों के रूप में एक अविश्वसनीय दोहरी उपलब्धि हासिल करने के लिए इस कृति की सराहना की.

यांग शुआंग-ज़ी की यह जीत लगातार दूसरे वर्ष किसी एशियाई लेखक द्वारा पुरस्कार पर कब्ज़ा करने का प्रतीक है, जो पिछले वर्ष भारतीय लेखिका बानू मुश्ताक की ‘हार्ट लैंप’ के लिए जीत के बाद आई है. यह ऐतिहासिक उपलब्धि यांग को उन वैश्विक एशियाई आवाज़ों की एक विशिष्ट पंक्ति में जोड़ती है, जिन्हें 2016 में इसके वार्षिक नियम परिवर्तन के बाद से पुरस्कार द्वारा सम्मानित किया गया है. इनमें ‘द वेजिटेरियन’ के लिए दक्षिण कोरियाई लेखिका हान कांग और ‘टूम्ब ऑफ सैंड’ के लिए भारतीय उपन्यासकार गीतांजलि श्री शामिल हैं.

इस असाधारण साहित्यिक प्रतिभा को जानने वाले पाठकों के लिए, यहाँ यांग शुआंग-ज़ी के बारे में जानने योग्य पाँच आवश्यक बातें दी गई हैं.

यह भी पढ़ें: विशेष: ‘लिखना ही साँस लेना है’: बुकर पुरस्कार 2025 की विजेता बानू मुश्ताक का मौत की धमकियों का सामना करने और मायने रखने वाली कहानियाँ लिखने पर विचार

‘ताइवान ट्रैवलॉग’ को क्या चीज़ इतना विशिष्ट बनाती है?

Tatler Asia
Above अंतरराष्ट्रीय स्तर पर प्रसिद्ध यांग शुआंग-ज़ी का उपन्यास ‘ताइवान ट्रैवलॉग’ (चित्र: बुकाज़ीन के सौजन्य से)

यह उपन्यास काल्पनिक अनुवाद की एक नेस्टिंग डॉल के रूप में शानदार ढंग से तैयार किया गया है. काल्पनिक फुटनोट्स के साथ एक पुनर्खोज किए गए यात्रा संस्मरण के रूप में विस्तृत रूप से तैयार किया गया, यह एक आत्मकथात्मक 1954 के जापानी उपन्यास का आधुनिक मंदारिन अनुवाद होने का दावा करता है, जो स्वयं 1938 में लिखे गए यात्रा कॉलम पर आधारित था. जब इसे पहली बार 2020 में प्रकाशित किया गया था, तो इसका ऐतिहासिक ढांचा इतना आश्वस्त करने वाला था कि कई पाठकों ने शुरू में इसे एक वास्तविक ऐतिहासिक पाठ समझ लिया था.

विभिन्न साहित्यिक विधाओं की एक बहुमुखी लेखिका

Tatler Asia
LONDON, ENGLAND - MAY 19:   Author of 'Taiwan Travelogue' Yang Shuang-zi  & translator Lin King react after winning the International Booker Prize 2026 at Tate Modern on May 19, 2026 in London, England.  (Photo by Joe Maher/Getty Images)
Above लंदन में जीत की घोषणा पर अंतरराष्ट्रीय बुकर पुरस्कार 2026 की विजेता यांग शुआंग-ज़ी और लिन किंग की खुशी (फोटो: गेटी इमेजेज़)
LONDON, ENGLAND - MAY 19:   Author of 'Taiwan Travelogue' Yang Shuang-zi  & translator Lin King react after winning the International Booker Prize 2026 at Tate Modern on May 19, 2026 in London, England.  (Photo by Joe Maher/Getty Images)

यांग की रचनात्मक बहुमुखी प्रतिभा ऐतिहासिक कथा साहित्य से कहीं आगे तक फैली हुई है. वह समकालीन साहित्य में एक सक्रिय और बहु-प्रतिभाशाली आवाज़ हैं, जो अक्सर निबंध, मंगा स्क्रिप्ट, वीडियो गेम की कहानियाँ और प्रभावशाली साहित्यिक आलोचना लिखती हैं.

पहले से ही एक उभरती हुई साहित्यिक सितारा

Tatler Asia
LONDON, ENGLAND - MAY 19:   Author of 'Taiwan Travelogue' Yang Shuang-zi poses after winning the International Booker Prize 2026 at Tate Modern on May 19, 2026 in London, England.  (Photo by Joe Maher/Getty Images)
Above अंतरराष्ट्रीय बुकर पुरस्कार 2026 की प्रतिष्ठित विजेता यांग शुआंग-ज़ी की तस्वीर (फोटो: गेटी इमेजेज़)
LONDON, ENGLAND - MAY 19:   Author of 'Taiwan Travelogue' Yang Shuang-zi poses after winning the International Booker Prize 2026 at Tate Modern on May 19, 2026 in London, England.  (Photo by Joe Maher/Getty Images)

अपनी वैश्विक सफलता से बहुत पहले, यांग शुआंग-ज़ी को क्षेत्रीय बाज़ार में एक प्रमुख साहित्यिक शक्ति के रूप में मान्यता प्राप्त थी. 2020 में, उन्हें वेनशुन पत्रिका की ‘21वीं सदी के उभरते सितारे’ और यूनिटस पत्रिका की ‘बीस सबसे होनहार युवा उपन्यासकार’ सूची में शामिल किया गया था. उनकी अंतरराष्ट्रीय ख्याति 2024 में तब काफी बढ़ी जब ‘ताइवान ट्रैवलॉग’ ने अनूदित साहित्य के लिए अमेरिकन नेशनल बुक अवार्ड जीता.

उनके उपनाम के पीछे की दिलचस्प कहानी

Tatler Asia
LONDON, UNITED KINGDOM - MAY 19: The winners of the International Booker Prize 2026 for the book titled âTaiwan Travelogueâ author Yang Shuang-zi and translator Lin King speak on stage during the award ceremony at Tate Modern in London, United Kingdom on May 19, 2026. The International Booker Prize is awarded annually for the finest single work of fiction from around the world which has been translated into English and published in the UK and Ireland. (Photo by Wiktor Szymanowicz/Anadolu via Getty Images)
Above लंदन में पुरस्कार स्वीकृति भाषण के दौरान अंतरराष्ट्रीय बुकर पुरस्कार 2026 विजेता यांग शुआंग-ज़ी और लिन किंग (फोटो: गेटी इमेजेज़)
LONDON, UNITED KINGDOM - MAY 19: The winners of the International Booker Prize 2026 for the book titled âTaiwan Travelogueâ author Yang Shuang-zi and translator Lin King speak on stage during the award ceremony at Tate Modern in London, United Kingdom on May 19, 2026. The International Booker Prize is awarded annually for the finest single work of fiction from around the world which has been translated into English and published in the UK and Ireland. (Photo by Wiktor Szymanowicz/Anadolu via Getty Images)

यांग शुआंग-ज़ी एक मार्मिक उपनाम है जो एक अत्यंत व्यक्तिगत इतिहास का सम्मान करता है. लेखिका का असली नाम यांग रुओसी है. उन्होंने मूल रूप से शुआंग-ज़ी उपनाम—जिसका मंदारिन में अर्थ “जुड़वाँ” है—अपनी जुड़वां बहन यांग रुओहुई के साथ साझा किया था. 2015 में अपनी बहन के दुखद निधन के बाद, उन्होंने अपनी साझा साहित्यिक विरासत को आगे बढ़ाने के लिए इस नाम को स्थायी रूप से अपना लिया.

और पढ़ें: द के-फैक्टर: डैनियल डे किम की घर वापसी और वैश्विक संस्कृति का एक नया युग

अनुवाद की दुनिया में अत्यधिक प्रशंसित

Tatler Asia
Above बाएँ से: लंदन में अंतरराष्ट्रीय बुकर पुरस्कार 2026 विजेता यांग शुआंग-ज़ी और अनुवादक लिन किंग (फोटो: गेटी इमेजेज़)

हालाँकि अंग्रेजी संस्करण ने दुनिया भर में धूम मचा दी है, लेकिन यांग के गद्य ने लंबे समय से अंतरराष्ट्रीय दर्शकों को मंत्रमुग्ध किया है. ताइवान ट्रैवलॉग के जापानी अनुवाद ने पहले मई 2024 में सर्वश्रेष्ठ जापानी अनुवाद पुरस्कार जीता था. इसके अलावा, औपनिवेशिक युग के दौरान महिला साहचर्य की पड़ताल करने वाला उनका 2020 का उपन्यास, द स्टोरी ऑफ फैंटेसी फ्लावर, चित्रकार मंडे रिकवर द्वारा एक लोकप्रिय मंगा में सफलतापूर्वक रूपांतरित होने के बाद 2022 में जापानी भाषा में भी अनुवादित किया गया था.

Topics