Cover Photo: Christopher Lim

一群新生代攝影師透過鏡頭為香港留下倩影,將讓你重新愛上這座城市。

我經常幻想,第一次看到香港會是什麼感覺?在這座節奏快速的城市長大,我有時擔心自己會對它的魅力變得漠不關心。

但我時不時會以全新的視角瞥見香港的另一面,通常是通過攝影師的鏡頭,他們捕捉到一些看似平常但也經常被忽視的東西。就像以往的幾代人一樣,這些街頭巷角的小事融入了城市的生活。

不管是否有意而為,香港的街頭攝影師已經成為了這座城市的檔案保管員。美國藝術家Jin Meyerson 曾經在他的展覽中告訴我:「如果紐約是一座不夜城,那麼香港就是一座永不讓你休息的城市」。照片讓我們有機會停下來,欣賞讓這座城市與眾不同的勇氣和性格。

「香港一直在迅速改變。」出生於南非、常駐香港的攝影師 Gideon de Kock 說。「這是一個文化大熔爐。東西方的混合,和這座城市的獨特個性都渴望被拍下來和尊重。」

Amanda Kho——為 Tatler Hong Kong 拍攝許多特寫故事照片的攝影師,包括本月的封面故事,她也表示同意:「我發現香港是一個非常情緒化和對抗性的城市。如此多的二元性並置在一個密集的區域裡,人們很容易在自己的現實中創造和迷失,而走出現實去體驗別的東西也同樣容易。」

雖然香港閃爍的夜景往往搶盡風頭,但許多攝影師發現,建築物之間的寧靜時刻和空間才是香港真實生活的寫照。

Tatler 攝像師 Kevin Cheung 在業餘時間喜愛攝影,捕捉更多靜態的瞬間。「每拐一個彎,你都會發現一個全新場景,每天都有新的東西可以發掘。」他說。「但我認為讓香港真正與眾不同的,是它的不完美、粗獷主義的建築、『醜陋』的色彩、傳統與現代的混合。不完美就是美。」

在這裡,香港的一些新晉攝影師分享了他們透過鏡頭捕捉最珍愛的瞬間。

Amanda Kho

Tatler Asia
Above 照片:Amanda Kho

「這張特別的照片引起了我的共鳴,因為它象徵著每天穿脫衣服的例行程序。衣服掛在視線水平,與日落(或日出)的陽光相結合,很有人情味。 生活可能會很艱難,但這是一個安靜的時刻,可以『充電』、欣賞,活在當下。」—Amanda Kho

Gideon de Kock

Tatler Asia
Above 照片:Gideon de Kock

「以一種方式記錄香港,我希望對稱香港為家的人表示欽佩和尊重,這對我來說很重要。」— Gideon De Kock

Ronson Chan

Tatler Asia
Above 照片:Ronson Chan

「電車,或『叮叮』,是香港的標誌,行駛時穿過中國風的招牌和金色的麥當勞招牌,它捕捉到了香港的東西方交融文化。」— Ronson Chan

Alex Castro-Moore

Tatler Asia
Above 照片:Alex Castro-Moore

「我一直很喜歡透過中藥店的櫥窗拍攝所產生的有趣結果。」—Alex Castro-Moore

Elaine Li

Tatler Asia
Above 照片:Elaine Li

「這張照片拍攝了旺角的高峰人流。你可以通過影像聽到喇叭響號和喋喋不休的聊天聲音。」—Elaine Li

Christopher Lim

Tatler Asia
Above 照片:Christopher Lim

「我曾經覺得一個人很孤獨。 但我正在學習這種孤立我們的孤獨感,正是這種孤獨感讓我們更加親近。」—Christopher Lim

Jeremy Cheung

Tatler Asia
Above 照片:Jeremy Cheung

「香港經歷了巨大的變化,我們必須提醒自己保持冷靜,享受仍然圍繞著我們的美麗事物,並在任何情況下繼續前進。」— Jeremy Cheung

Derry Ainsworth

Tatler Asia
Above 照片:Derry Ainsworth

「在美麗的金魚背後,我覺得這張照片是對香港生活的隱喻——那種總是被人包圍著,但同時又感到孤獨的感覺。」—Derry Ainsworth

Michael Kistler

Tatler Asia
Above 照片:Michael Kistler

「我喜歡捕捉城市戲劇生活中原本被忽視的美麗瞬間和對比。我在香港藝術館拍攝了這張照片,使用反光錶面創造鏡像效果,為照片增添了一層複雜性。我喜歡將建築、抽像和人的元素結合在一起創造出的氛圍,人的元素本質上成為周圍形狀、線條和紋理的一部分。」 —Michael Kistler

Victor Cheng

Tatler Asia
Above 照片:Victor Cheng

「香港對我來說就是一切。這座城市提供了廣泛的攝影主題。從自然到建築,再到咖啡館,你可以在這裡找到一切。我的靈感主要來自這座城市所提供的廣闊色彩。每個街區都有其色調,使其如此獨特。」—Victor Cheng

Credits

編譯: Cristen Tsoi

Topics